锦城丝管日纷纷的意思(锦城丝管日纷纷的丝管是什么意思)
锦城丝管日纷纷半入江风半入云翻译
1、锦城丝管日纷纷,半入江风半入云。此曲只应天上有,人间能得几回闻。译文:锦官城里的音乐声轻柔悠扬,一半随着江风飘去,一半飘入了云端。
2、此曲只应天上有,人间能得几回闻。『译文』锦官城里每日音乐声轻柔悠扬,一半随着江风飘去,一半飘入了云端。这样的乐曲只应该天上有,人世间芸芸众生哪里能听见几回?『注释』花卿:成都尹崔光远的部将花敬定。
3、意思是:锦官城每日弦乐管乐杂纷纷,一半随着江风飘去,一半飘入了云端。这样的乐曲只应该天上有,人世间芸芸众生能得几回闻?出自:赠花卿 作者:杜甫 朝代:唐 原文:锦城丝管日纷纷,半入江风半入云。
古诗《赠花卿》的意思是什么?
译文:锦官城里的音乐声轻柔悠扬,一半随着江风飘去,一半飘入了云端。这样的乐曲只应该天上有,人间里哪能听见几回?《赠花卿》-唐代:杜甫 锦城丝管日纷纷,半入江风半入云。此曲只应天上有,人间能得几回闻。
【注释】 1锦城:即锦官城,此指成都。丝管:弦乐器和管乐器,这里泛指音乐。日纷纷:天天演奏不断。 2天上:传说中的神仙世界。这两句极力形容音乐的美妙,是说这样美妙的音乐,只有在天上才能听到,人间当然难得一闻。
《赠花卿》的意思是:美妙悠扬的乐曲,整日地飘散在锦城上空,轻轻的荡漾在锦江波上,悠悠地升腾进白云之间。如此美妙音乐,只应神仙享用,世间的平民百姓,一生能听几回?出自:《赠花卿》是唐代伟大诗人杜甫的作品。
白话译文 美妙悠扬的乐曲,整日地飘散在锦城上空,轻轻的荡漾在锦江波上,悠悠地升腾进白云之间。
赠花卿① 唐 杜甫 锦城②丝管③日纷纷④,半入江风半入云。此曲只应天上⑤有,人间能得几回闻?解释:①花卿:成都尹崔光远的部将花敬定。②锦城:即锦官城,此指成都。③丝管:弦乐器和管乐器,这里泛指音乐。
“锦城丝管日纷纷,半入江风半入云此曲,只应天上有人间能得几回闻...
1、纷纷:形容乐曲的轻柔悠扬。(5)天上:双关语,虚指天宫,实指皇宫。(6)几回闻:听到几回。意思是说人间很少听到。[1]作品译文 锦官城里的音乐声轻柔悠扬,一半随着江风飘去,一半飘入了云端。
2、意思是锦官城每日弦乐管乐杂纷纷,乐音半荡漾锦江半响遏流云。这美妙的仙曲只应该天上有,人世间芸芸众生能得几回闻?出自是唐代伟大诗人杜甫的作品《赠花卿》。
3、【原文】 锦城丝管日纷纷1,半入江风半入云。 此曲只应天上有,人间能得几回闻2?【注释】 1锦城:即锦官城,此指成都。丝管:弦乐器和管乐器,这里泛指音乐。日纷纷:天天演奏不断。 2天上:传说中的神仙世界。
4、正确诗句应该是:此曲只应天上有。下一句是:人间能得几回闻。出处:《赠花卿》是唐代伟大诗人杜甫的作品,约作于唐上元二年(761年)。全诗如下:锦城丝管日纷纷,半入江风半入云。
5、此曲只应天上有。该句出自唐代杜甫的《赠花卿》。《赠花卿》原文:锦城丝管日纷纷,半入江风半入云。此曲只应天上有,人间能得几回闻。译文:锦官城里的音乐声轻柔悠扬,一半随着江风飘去,一半飘入了云端。
6、两个“半”字空灵活脱,给全诗增添了不少的情趣。乐曲如此之美,作者禁不住慨叹说:“此曲只应天上有,人间能得几回闻。”天上的仙乐,人间当然难得一闻,难得闻而竟闻,愈见其妙得出奇了。
赠花卿这首诗的意思?
另,赠花卿意思就是(以此诗)赠送给花敬定。
《赠花卿》的意思是:美妙悠扬的乐曲,整日地飘散在锦城上空,轻轻的荡漾在锦江波上,悠悠地升腾进白云之间。如此美妙音乐,只应神仙享用,世间的平民百姓,一生能听几回?出自:《赠花卿》是唐代伟大诗人杜甫的作品。
说是语含讽刺,耐人寻味的是,作者并没有对花卿明言指摘,而是采取了一语双关的巧妙手法。字面上看,这俨然是一首十分出色的乐曲赞美诗。第一句“锦城丝管日纷纷”。锦城,即锦官城,成都市的别名。
赠花卿的诗意
1、另,赠花卿意思就是(以此诗)赠送给花敬定。
2、意思是美妙悠扬的乐曲,整日地飘散在锦城上空,轻轻的荡漾在锦江波上,悠悠地升腾进白云之间。如此美妙音乐,只应神仙享用,世间的平民百姓,一生能听几回?出处 《赠花卿》是唐代伟大诗人杜甫的作品。
3、译文:锦官城里的音乐声轻柔悠扬,一半随着江风飘去,一半飘入了云端。这样的乐曲只应该天上有,人间里哪能听见几回?《赠花卿》-唐代:杜甫 锦城丝管日纷纷,半入江风半入云。此曲只应天上有,人间能得几回闻。
4、正确诗句应该是:此曲只应天上有。下一句是:人间能得几回闻。出处:《赠花卿》是唐代伟大诗人杜甫的作品,约作于唐上元二年(761年)。全诗如下:锦城丝管日纷纷,半入江风半入云。
<< 上一篇
下一篇 >>